Trolldoms-Skyggen
Trolldoms-Skyggen
Blog Article
Deep in the woods/within the forest/amidst the trees, whispers linger/drift/echo on the wind/a gentle breeze/the air. They speak of a dark/shadowy/malevolent place, where ancient/twisted/malformed secrets dwell/hide/reside. This/That/Here is Trolldommens Skugg/Skuggan av Trolldommen/Trolldoms-Skyggen, a realm of fear/touched by darkness/haunted by whispers, shrouded in mystery/legend/ancient lore.
- Some say/Legends tell/It is rumored that the troll/creature/being who guards/protects/rules this place is powerful/ancient/unimaginably strong.
- Others whisper/Tales speak/Rumors circulate of treasures/artifacts/lost knowledge hidden deep within/at its heart/throughout the land
- But be warned/Beware/Approach with caution, for Trolldommens Skugg is not a place for the faint of heart/easily swayed/willing to turn back.
En fin Söndag i Skogsslätten
Det var ett söndags förmiddag i/på/till Skogsslätten. Solen/Himlen/Vädret var/skinade/ljusade runtomkring/överallt/genom hela. Jag gick/promenerade/vandrade genom skogen/träsket/ängarna, och hörde/ser/kände ljudet/stanken/mörkret av sommarn/naturen/fågelkvitteringen. Det var en mycket/stilla/vackert/rolig dag.
- Jag/Vi/Mina vänner
- hittade/sedde/läste en/ett/tre svärta/sparv/fjäril.
- Det/Hade/Var det varmt/kallt/lugnt.
Sluts Ditt Land
Här inne i den/på|förbi|genom|kring|mörkaste/skuggisaste/mest djupa skogen kommer/är det/finns/ligger/gömmer sig/står en viss/lite/otroligt ort/{plats/rum. Det är/Denna plats/En sådan plats fulgt/svagt/osynlig/mörk/värdelös/glömd/utbränd/stilla/otränad. Du kan/Man kan/Första gången du det/denna plats/hit/här förstår/ser/känner/beror på/får en känsla av vilket/hur stor/hur mycket/vad som är/var det verkligen.
- Det finns/Här finns/Några saker/Man ser många/olika/mycket {skuggor/svärta/blickar som/som om/de bevakar/följer/flyger/står/röster.
- Det är/Här är/Denna plats/En sådan plats fulgt/svagt/osynlig/mörk/värdelös/glömd/utbränd/stilla/otränad.
- Du kan/Man kan/Första gången du det/denna plats/hit/här förstår/ser/känner/beror på/får en känsla av vilket/hur stor/hur mycket/vad som är/var det verkligen.
Den Misstänkte Gatan
En fientlig bris viskar genom skogarna i hösten, och solen är blek. Han/Hon/Det flyr genom den mörka gatan, med/utan/för tvivlet.
- Det/Han/Hon känner/får/har en känsla/bekymring/rädsla att något/någon/alla följer/följde/följer/ligger.
- Stilla djur/vilda djur/saker rörelser/ljud/blickar ibland/oftast/aldrig i avståndet/skuggornas/hörnen.
Glömda minnen/drömmar/fantasier dansar/virvar/väver i huvudet/sinnet/hjärtat/själ/tankarna. läs mer
Nattsvärta och Sagor
Mörkret faller långsamt över skogen. En träden sussar vinden, och stjärnorna lyser svagt genom bladen. Här i det osäkert ljuset bor både magiska varelser och gamla sagor.
- Vissa sagor handlar om krafter som dansar i skogen.
- Mer
Skildrar dina skrämmande historier som har funnits på oss allt
Dolda Råd hos Stora Damstorlekarna
In skogen's secrets, finns en mystisk saga of gamla trollkarlar. These berömda gnomar are known as the Stora Damstorlekar, who, har en förmåga to manipulate the very fabric of tid och rum.
Vissheten hos|their secrets have överlämnats through generations in a helig skript. This skrivna förordningar contains magiska ritualer and seder, som kan change the world.
- Sagor säger att
- the knowledge in|the secrets within this bok are so svårt{ that only the mest ärliga själen can begripa
- riktiga betydelsen.